?

Log in

No account? Create an account

Предыдущие записи | Следующие записи

Feb. 17th, 2013

Интернет - это зло! А для школьников - зло большое.
Ведь раньше как было?Даешь ученику задание, и он его делает. Или не делает. А теперь?! Он лезет на Гугл, включает переводчик,

Генри Хаггинса стоял у окна своего квадрат белого дома на Klickitat Улицу и удивился, почему в воскресенье днем,казалось, гораздо дольше, чем любая другая часть недели. Миссис Хаггинса читала журнал, и г-н Хаггинса, попыхивая трубкой, читал комиксы в воскресенье Журнал. Генри собака, Ribsy, спал в центре гостиной ковер. Как Генри посмотрел на него, он suddenly...

Генри прижался носом к стеклу и посмотрел на Klickitat Улице. Единственный, кого он увидел, был Скутер Маккарти, который ехал вверх и вниз по тротуару на своем велосипеде. “Вот бы у меня был велосипед, - заметил Генри, чтобы его отец и мать, как он смотрел, как Скутер. “Я хочу, чтобы и ты тоже, - согласилась мать, - но и цены и налоги идут все время, я боюсь, мы не сможем вам один...

“Может быть, все будет лучше в следующем году”, - сказал г-н Хаггинса, роняя комиксы и взяв в спортивную секцию. Генри вздохнул. Он хотел, велосипед сейчас.
Он видел себя верхом вверх и вниз Klickitat Улицу в ярко-красный велосипед. Он будет носить его подлинная Даниэль Бун coonskin шапку с snapon хвост, только он бы не стал носить хвост прикрепил к шляпе.

- Генри, - сказала миссис Хаггинса, прерывая его мысли, - пожалуйста, не тереть свой нос от моего чистые окна”. - Все в порядке, Мама, - сказал Генри. “Я уверен, что хочу что-то случится здесь, когда-нибудь.” - Почему бы тебе не подойти к чужой дом? Может быть, он может придумать что-то делать, - предположила миссис Хаггинса, как она переворачивала страницу, свой журнал.

>И такая дребедень аж на три страницы)
Для сравнения


HenryHuggins stood by the front window of his square white house on Klickitat Streetand wondered why Sunday afternoon seemed so much longer than any other part ofthe week. Mrs. Huggins was reading a magazine, and Mr. Huggins, puffing on his

pipe, was reading the funnies in the Sunday Journal. Henry’s dog, Ribsy, was asleep in the middle of the living room rug. As Henry looked at him, he suddenly sat up, scratched hard behind his left ear with his left hind foot, and flopped
down again without even bothering to open his eyes.

Henry pressed his nose against the windowpane andlooked out at Klickitat Street. The only person he saw was Scooter McCarthy,who was riding up and down the sidewalk on his bicycle.

“I sure wish I had a bike,” remarked Henry to his mother and father, as he watched Scooter.
“I wish you did, too,” agreed his mother, “but with prices and taxes going up all the time, I’m afraid we can’t get you one this year.”

“Maybe things will be better next year,” said Mr. Huggins, dropping the funnies and picking up the sport section. Henry sighed. He wanted a bicycle now. He could see himself riding up and down Klickitat Street on a shiny red bike. He would wear his genuine Daniel Boone coonskin cap with the snapon tail, only he wouldn’t wear the tail fastened to the hat. He would tie it to the handle bars so that it would wave in the breeze as he whizzed along.
“Henry,” said Mrs. Huggins, interrupting his thoughts, “please don’t rub your nose against my clean window.”

etc.
В общем, за такой перевод "умник" получил двойку от меня и по ушам от своих бабушки с дедушкой. Ибо, нефиг!)))

***
Волшебник намедни, насмотревшись зомбоящика, интересовался, чем отличается головная боль от мигрени. Так вот, сейчас, жмуря глаза и пытаясь выковырнуть из правого виска гвоздь-сотку, я говорю: ничем!!!!
А все потому, что на улице дождь, грязь и вообще, бррр(

Comments

( 72 comments — Напиши что-нибудь! )
sciurus_ok
Feb. 17th, 2013 08:57 am (UTC)
Пигмалион?))
sciurus_ok
Feb. 17th, 2013 08:57 am (UTC)
Уже нагуглила, гг))
Генри и Безус)
(no subject) - 3hvost - Feb. 17th, 2013 09:01 am (UTC) - Expand
(no subject) - 3hvost - Feb. 17th, 2013 02:41 pm (UTC) - Expand
(no subject) - sciurus_ok - Feb. 17th, 2013 03:49 pm (UTC) - Expand
(no subject) - 3hvost - Feb. 17th, 2013 03:57 pm (UTC) - Expand
(no subject) - sciurus_ok - Feb. 17th, 2013 04:10 pm (UTC) - Expand
lotos_tea
Feb. 17th, 2013 09:05 am (UTC)
Ириша, у меня тут вопрос не совсем в тему. Я не на шутку увлеклась чтением на английском. Можешь что-нибудь посоветовать по таким исходным данным - чтобы не трудно читалось, имелся русский перевод и при этом оригинал был однозначно лучше перевода? читаю не ради изучения языка, а удовольствия для :)
3hvost
Feb. 17th, 2013 09:25 am (UTC)
попробуй Кристофера Бакли почитать, язык несложный, перевод есть, и весело, к тому же.
Можно попробовать Джозефину Тей,но это при условии, что ты читаешь детективы.
Кстати, вместе с Соней можно почитать Беверли Клири. И ребенку будет весело, и ты получишь удовольствие)
(no subject) - lotos_tea - Feb. 17th, 2013 09:30 am (UTC) - Expand
(no subject) - 3hvost - Feb. 17th, 2013 02:29 pm (UTC) - Expand
(no subject) - lotos_tea - Feb. 17th, 2013 03:05 pm (UTC) - Expand
(no subject) - 3hvost - Feb. 17th, 2013 03:12 pm (UTC) - Expand
(no subject) - lotos_tea - Feb. 17th, 2013 03:15 pm (UTC) - Expand
(no subject) - 3hvost - Feb. 17th, 2013 03:28 pm (UTC) - Expand
(no subject) - lotos_tea - Feb. 17th, 2013 03:33 pm (UTC) - Expand
(no subject) - 3hvost - Feb. 17th, 2013 03:56 pm (UTC) - Expand
grimzaldina
Feb. 17th, 2013 11:06 am (UTC)
О да, машинный перевод рулит ) Мог бы, для очистки совести, по крайней мере отредактировать! )
3hvost
Feb. 17th, 2013 02:34 pm (UTC)
так и я о чем? я же не запрещаю пользоваться Гуглом, но даже имея под рукой такую "шпаргалку", придется работать с текстом. а это какая-никакая практика перевода)
(no subject) - grimzaldina - Feb. 17th, 2013 03:13 pm (UTC) - Expand
(no subject) - 3hvost - Feb. 17th, 2013 03:32 pm (UTC) - Expand
(no subject) - grimzaldina - Feb. 17th, 2013 03:38 pm (UTC) - Expand
(no subject) - 3hvost - Feb. 17th, 2013 03:53 pm (UTC) - Expand
rio_rina
Feb. 17th, 2013 11:06 am (UTC)
ой, дык, он и не переводил, это гугл все)))
3hvost
Feb. 17th, 2013 02:35 pm (UTC)
ну, Гугл меня, как репетитора, мало волнует)))
(no subject) - rio_rina - Feb. 18th, 2013 01:05 am (UTC) - Expand
(no subject) - 3hvost - Feb. 18th, 2013 04:15 am (UTC) - Expand
irinafreckles
Feb. 17th, 2013 11:29 am (UTC)
Английский - зло. Однажды фраза "I'm sick of you" чуть не разбила мне жизнь, такие дела.
3hvost
Feb. 17th, 2013 02:38 pm (UTC)
Надеюсь, эту фразу сказала ты, а не тебе?)))
(no subject) - irinafreckles - Feb. 17th, 2013 05:38 pm (UTC) - Expand
shibzdya
Feb. 17th, 2013 12:28 pm (UTC)
Английский текст мне, конечно, смотреть бесполезно, но если взять этот кривой перевод - его же можно переписать нормальным языком, согласовав слова. Ведь понятно, как оно должно быть)
3hvost
Feb. 17th, 2013 02:39 pm (UTC)
а ты в школе французский учила?
Переписать, конечно, можно было, но ле-е-ень!)
(no subject) - shibzdya - Feb. 17th, 2013 03:45 pm (UTC) - Expand
(no subject) - 3hvost - Feb. 17th, 2013 03:48 pm (UTC) - Expand
(no subject) - shibzdya - Feb. 17th, 2013 03:50 pm (UTC) - Expand
(no subject) - 3hvost - Feb. 17th, 2013 03:51 pm (UTC) - Expand
(no subject) - shibzdya - Feb. 17th, 2013 03:56 pm (UTC) - Expand
(no subject) - 3hvost - Feb. 17th, 2013 03:58 pm (UTC) - Expand
(no subject) - shibzdya - Feb. 17th, 2013 04:00 pm (UTC) - Expand
(no subject) - 3hvost - Feb. 17th, 2013 04:03 pm (UTC) - Expand
(no subject) - shibzdya - Feb. 17th, 2013 04:30 pm (UTC) - Expand
(no subject) - 3hvost - Feb. 17th, 2013 04:38 pm (UTC) - Expand
(no subject) - shibzdya - Feb. 17th, 2013 05:25 pm (UTC) - Expand
(no subject) - 3hvost - Feb. 17th, 2013 05:42 pm (UTC) - Expand
(no subject) - shibzdya - Feb. 17th, 2013 06:04 pm (UTC) - Expand
(no subject) - 3hvost - Feb. 17th, 2013 06:07 pm (UTC) - Expand
(no subject) - shibzdya - Feb. 17th, 2013 06:10 pm (UTC) - Expand
(no subject) - 3hvost - Feb. 17th, 2013 06:16 pm (UTC) - Expand
(no subject) - shibzdya - Feb. 17th, 2013 06:33 pm (UTC) - Expand
bigreycat
Feb. 17th, 2013 04:17 pm (UTC)
У врача:
-Доктор, у меня мигрень!
-Батенька, это у аристократов мигрени, а у вас - просто башка трещит...
3hvost
Feb. 17th, 2013 04:23 pm (UTC)
когда мы - истинные аристократы в сто пятидесятом колене))))
(no subject) - bigreycat - Feb. 17th, 2013 04:24 pm (UTC) - Expand
(no subject) - 3hvost - Feb. 17th, 2013 04:25 pm (UTC) - Expand
(no subject) - bigreycat - Feb. 17th, 2013 04:27 pm (UTC) - Expand
(no subject) - 3hvost - Feb. 17th, 2013 04:28 pm (UTC) - Expand
(no subject) - bigreycat - Feb. 17th, 2013 04:33 pm (UTC) - Expand
(no subject) - 3hvost - Feb. 17th, 2013 04:36 pm (UTC) - Expand
(no subject) - bigreycat - Feb. 17th, 2013 04:39 pm (UTC) - Expand
(no subject) - 3hvost - Feb. 17th, 2013 04:42 pm (UTC) - Expand
(no subject) - bigreycat - Feb. 17th, 2013 04:44 pm (UTC) - Expand
(no subject) - 3hvost - Feb. 17th, 2013 04:50 pm (UTC) - Expand
(no subject) - bigreycat - Feb. 17th, 2013 04:51 pm (UTC) - Expand
(no subject) - 3hvost - Feb. 17th, 2013 05:39 pm (UTC) - Expand
(no subject) - bigreycat - Feb. 17th, 2013 05:46 pm (UTC) - Expand
(no subject) - 3hvost - Feb. 17th, 2013 06:07 pm (UTC) - Expand
infinipa
Feb. 19th, 2013 11:06 am (UTC)
Не-не-не!
Я про мигрень не согласнаяяяя!
При мигрени, кроме чудовищной головной боли еще и тошнит, и стреляет в челюсть и в другие части головы, и звуки такие противные, и .. и.. и.. хуже она в сто раз!
Вот!
3hvost
Feb. 19th, 2013 11:38 am (UTC)
Инн, при вегето-сосудистом кризе ощущения ничуть не хуже(((
так что, не важно, что с твоей головой, было бы намного приятнее, если бы она вообще не болела. Никак и ни когда)
(no subject) - infinipa - Feb. 19th, 2013 11:40 am (UTC) - Expand
(no subject) - 3hvost - Feb. 19th, 2013 12:27 pm (UTC) - Expand
( 72 comments — Напиши что-нибудь! )
Еврейские праздники

Необычные праздники









HotLog


Сколько дней блогу







Текущий месяц

December 2017
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Tags

Еврейские праздники

Необычные праздники









HotLog


Сколько дней блогу







Powered by LiveJournal.com